КАК РАБОТАЮТ С АКЦЕНТАМИ
И ПРОИЗНОШЕНИЕМ АКТЁРОВ
АРСЕНИЙ ТЕРОЕВ
КАК РАБОТАЮТ С АКЦЕНТАМИ
И ПРОИЗНОШЕНИЕМ АКТЁРОВ
АРСЕНИЙ ТЕРОЕВ
Голос актера как ни что другое характеризует персонажа и подчеркивает положение, которое тот занимает в разговоре с собеседником. А особенный акцент может свидетельствовать о национальности, привычках и отношениях с окружающими.

При просмотре фильмов в дубляже мы упускаем огромный пласт работы актёров с голосом. Манера произношения усиливает идентичность персонажей и может сделать актёрскую игру куда более запоминающейся. На нескольких примерах мы разберёмся, какими методами пользуются звезды кино, когда тренируют речь с акцентом.
~
Погружение в национальную среду
Существует множество способов научиться свободно разговаривать с характерным произношением. В основном, актёры прибегают к помощи специальных лингвистов-коучей (англ. Couch – тренер) или слушают специальные записи для тренировки речи. Но все методы работы с голосом объединяет одно: это долгая, кропотливая работа, сравнимая с изучением иностранного языка. Поэтому одним из самых лучших методов усвоения акцента является погружение в среду людей, которые обладают определенным произношением.
Например, таким образом Леонардо Ди Каприо готовился к роли наемника из Сьерра-Леоне в фильме «Кровавый алмаз» (Blood Diamond, 2006). Актёр весь фильм говорит на английском языке с восточно-африканским, «креольским» акцентом, что нельзя не заметить. Особенно учитывая, как неестественно расставлены ударения в некоторых словах.

Для оттачивания «креола» Ди Каприо за несколько месяцев до начала съемок приехал в Сьерра-Леоне. Он хотел пообщаться с настоящими наемниками, которые прошли гражданскую войну 90-х. Актёр решил перенять их привычки и особенности произношения. На «The Tonight Show» Леонардо рассказывает:
«Из их рассказов я многое подчеркнул для своей роли. Это очень помогло попасть в характер моего персонажа. Общение с этими ребятами придало определенную форму моему герою»
Погружение в культурную национальную среду считает важным и Вигго Мортенсен. В фильме «Порок на экспорт» (Eastern Promises, 2007) он сыграл русского бандита по имени Николай. Перед съёмками актер посетил разные города России. Вигго в том числе побывал и на Урале. Он пообщался с заключенными из российских тюрем и прочитал книги о ворах в законе, а также тюремных татуировках. О своей подготовке к роли русского бандита Мортенсен отзывается так:
«Я был заинтересован не только в изучении русского языка, на котором говорю в фильме, и слэнга в частности, но и в целом в том, чтобы побывать в шкуре своего персонажа»
Стремление актера узнать больше о тюремной жизни русских заключенных сильно повлияло на его роль. А долгое пребывание в русскоязычной среде лишь усилило восприятие персонажа. Именно такой подход к подготовке помог сделать роль столь правдоподобной и детализированной. К слову, многие издания присуждают Вигго Мортенсену лучший русский акцент в американском кино.
~
Идиолекты
Более сложной задачей, чем оттачивание национального акцента, для актера может стать тренировка идиолекта, индивидуального произношения одного человека. Такой вид речи используется в биографических фильмах. Он же подразумевает серьёзную подготовку к роли. Перед началом съемок актёрам предстоит изучить множество деталей из жизни пародируемой личности. Её движения, привычки и особенно язык. Всё это необходимо, чтобы правдоподобно изобразить известную персону.
Режиссёры снимают много байопиков (англ. Biopic – фильм-биография) про знаменитых политических или социальных деятелей. Поэтому актёрам, исполняющим эти роли, следует ответственно подойти к тренировке образа. Так, Натали Портман предстояла непростая задача воплотить на экране Джеки Кеннеди, жену известного американского президента. Но благодаря тщательной подготовке актриса отлично справилась и сыскала народную любовь за блестящую игру в фильме «Джеки» (Jackie, 2016).
«Я слушала записи с речью Джеки опять, опять и опять… Во время пробежки и даже приготовления еды»
Рассказывает Натали Портман в интервью, стараясь объяснить, как ей удалось так хорошо повторить произношение Джеки Кеннеди. Во время подготовки она уделила особое внимание видеотуру по Белому Дому, в котором Джеки Кеннеди выступает в качестве экскурсанта. Из этой записи Натали Портман подчерпнула много особенностей идиолекта жены Кеннеди, отчего образ Джеки в фильме получился таким достоверным и узнаваемым.
Не менее правдоподобным на экране предстал Трумен Капоте в исполнении Филиппа Сеймура Хоффмана. Известный американский нон-фикшн писатель обладал необычным произношением, которое невероятно трудно выучить и повторить на деле. Актеру потребовалось 9 месяцев на подготовку к роли, в сравнении с чем, сами съемки «Капоте» длились совсем мало – всего 36 дней. «Он [Филипп Сеймур Хоффман] часами изучал записи Капоте в доме Беннетта Миллера (режиссера проекта)», - говорится в документальном фильме о жизни и ролях кинозвезды.
В одном интервью Хоффман признается, что высокий голос и поведение Трумена было невероятно трудно имитировать, и он боялся не справится с ролью. «Это не просто женственный голос или высокая тональность. Когда начинаешь работать над его произношением по записям, думаешь:
«"Какого черта он [Капоте] делает?" Что-то происходит с его языком, его челюстью. Все лицо производит какие-то манипуляции, чтобы произвести звук. Я чуть с ума не сошел за несколько месяцев до начала съемок…»
Тем не менее, усилия увенчались успехом. Филипп Сеймур Хоффман воплотил на экране, наверное, самого достоверного Трумена Капоте, и получил за свои труды Оскар за лучшую мужскую роль.
~
Создание собственного акцента
Но ни один акцент не так сложен, как тот, который невозможно спародировать. Задача создать индивидуальное произношение для персонажа легла на плечи Дэниэла Дэй-Льюиса при подготовке к фильму Пола Томаса Андерсона «Нефть».

В голосе главного героя, нефтяного магната и мизантропа Дэниэла Плэйнвью, актеру предстояло отразить невероятных размеров эго персонажа, его жажду власти над людьми и стремление к нескончаемому обогащению. Опираясь на один лишь сценарий, специально написанный под Дэй-Льюиса, актер целый год до начала съемок фильма оттачивал образ героя, подбирая тому нужный голос.
Поиск нужной интонации затруднялся еще и нехваткой документации, которая могла бы помочь при создании акцента, аутентичного времени и месту действия фильма. Поэтому, чтобы максимально приблизить голос Плэйнвью к калифорнийскому произношению 20-х годов двадцатого века, актер слушал редкие аудиозаписи из Оклахомы и средне-западных регионов США, оставшиеся с тех времен.
«Я слушал записи, слушал разные голоса, пропускал их через себя. Что-то оставалось, а что-то нет»
Существует распространенная версия, будто Дэниэл Дэй-Льюис, при создании произношения для своего персонажа, вдохновлялся голосом режиссера и актера Джона Хьюстона, имевшего очень схожую манеру речи, как у Дэниэла Плэйнвью. Но сам актер отрицает это, хотя и признается, что и обращался к его творчеству. В интервью издательству «IndieLondon» Дэй-Льюис говорит:
«Я не базировал голос Плэйнвью ни на чьем произношении. […] Но я слушал немного голос Джона Хьюстона, потому что порой сила и подача его голоса внезапно всплывала у меня в мыслях из ниоткуда»
Буквально создавая образ Дэниэла Плэйнвью с нуля, актер очень переживал, что не попадет в характер героя по сценарию. Но в то же время Дэй-Льюис был чрезвычайно рад работать с таким объемным, противоречивым персонажем и не переставал выходить из образа, занимаясь чем-то другим во весь год подготовки.
~
Читайте также

Как Netflix нарушил традиционные правила кабельного телевидения и начал доминировать

Трехактная структура — это довольно старый сюжетный принцип, который остается популярным и по сей день. Его можно встретить практически везде: ...

Что делает музыку в "Дюнкерке" такой динамичной, и как она добавляет фильму дополнительное напряжение

Что из себя представляет экономика кинопроизводства и почему всё куда сложнее, чем кажется

Давайте поговорим о самых базовых элементах написания сценария, которые нужно помнить, когда вы начинаете первый, второй, третий или даже тринадцатый сценарий. Забудьте все книги, курсы и семинары, что вы успели переварить...

Как маркетинг и реклама помогли Спилбергу создать первый "летний блокбастер"

Планирование и раскадровка играли для режиссёра особую роль. Он учитывал детали именно на этом этапе

1980-е стали пиком кризиса полнометражной анимации. Студии несли убытки, но один фильм изменил всё

Made on
Tilda